estimular


estimular
v.
1 to encourage.
2 to stimulate.
El dinero estimula a los empleados Money stimulates the employees.
El aroma estimula los sentidos The aroma stimulates the senses.
* * *
estimular
verbo transitivo
1 (animar) to encourage, stimulate
2 (apetito, pasiones) to whet
* * *
verb
1) to stimulate
2) encourage
* * *
VT
1) (=alentar) [+ persona] to encourage

hay que estimularlos para que respondan adecuadamente — you must encourage them to answer correctly

estimular a algn a hacer algo — to encourage sb to do sth

2) (=favorecer) [+ apetito, economía, esfuerzos, ahorro] to stimulate; [+ debate] to promote
3) [+ organismo, célula] to stimulate
* * *
verbo transitivo
1)
a) clase/lectura to stimulate
b) (alentar) <persona> to encourage
c) <apetito/circulación> to stimulate
d) (sexualmente) to stimulate
2) <inversión/ahorro> to encourage, stimulate
* * *
= encourage, give + a boost, prompt, provide + boost, spur, spur on, stimulate, whip up, provide + stimulus, set + Nombre + off, abet, buoy, prod, egg on, stir up, nudge, reawaken [re-awaken], kick-start [kickstart], pep up, hearten, incite.
Ex. A common catalogue encourages users to regard the different information carrying media as part of range of media.
Ex. CD-ROM has given the library a public relations boost but this has led to higher expectations of the library by users at a time of budgetary restraint.
Ex. An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
Ex. Merely having the materials available will not provide the desired boost to the library's stature unless the collection is exceptional.
Ex. Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.
Ex. The paper-makers, spurred on by the urgent need to increase their supply of raw material, eventually mastered the new technique.
Ex. An alertness to work in related fields may stimulate creativity in disseminating ideas from one field of study to another, for both the researcher and the manager.
Ex. The ALA and some of its members seem to have taken in upon themselves to whip up a frenzy of public relations style fantasy that market reality simply cannot match.
Ex. The effort involved in creating an hospitable niche is repaid by the stimulus such courses provide to staff members.
Ex. This local tale could have been used to set me and my classmates off on a search for other similar stories that litter the area up and down the east coast of Britain.
Ex. This article questions the pricing policies of some publishers for journals suggesting that librarians have inadvertently aided and abetted them in some cases.
Ex. 'Well,' recommenced the young librarian, buoyed up by the director's interest, 'I believe that everybody is a good employee until they prove differently to me'.
Ex. Science Citation Index (SCI) depends for intellectual content entirely on citations by authors, who are sometimes prodded by editors and referees.
Ex. In the novel, residents of the drought-plagued hamlet of Champaner, egged on by a salt-of-the-earth hothead leader, recklessly accept a sporting challenge thrown down by the commander of the local British troops.
Ex. The goal of this guidebook is to help writers activate their brains to stir up more and better ideas and details.
Ex. By the 1980s, leftist philosophies had fallen into disfavor, & globalization & neoliberalism nudged the unions to seek other alliances.
Ex. The first weeks are vital, and after that the shop must be constantly on the lookout for ways of stimulating further interest and re-awakening those who lapse.
Ex. Shock tactics are sometimes necessary in order to expose injustice and kick-start the process of reform.
Ex. Soccer ace David Beckham has started wearing mystical hippy beads to pep up his sex life.
Ex. We are heartened by the fact that we are still so far a growth story in the midst of this global challenge.
Ex. It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.
----
* estimular el debate = provoke + discussion, prompt + discussion, pepper + debate.
* estimular el desarrollo de = stimulate + the development of.
* estimular la economía = stimulate + the economy, spur + the economy.
* estimular la imaginación = spark + imagination.
* * *
verbo transitivo
1)
a) clase/lectura to stimulate
b) (alentar) <persona> to encourage
c) <apetito/circulación> to stimulate
d) (sexualmente) to stimulate
2) <inversión/ahorro> to encourage, stimulate
* * *
= encourage, give + a boost, prompt, provide + boost, spur, spur on, stimulate, whip up, provide + stimulus, set + Nombre + off, abet, buoy, prod, egg on, stir up, nudge, reawaken [re-awaken], kick-start [kickstart], pep up, hearten, incite.

Ex: A common catalogue encourages users to regard the different information carrying media as part of range of media.

Ex: CD-ROM has given the library a public relations boost but this has led to higher expectations of the library by users at a time of budgetary restraint.
Ex: An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
Ex: Merely having the materials available will not provide the desired boost to the library's stature unless the collection is exceptional.
Ex: Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.
Ex: The paper-makers, spurred on by the urgent need to increase their supply of raw material, eventually mastered the new technique.
Ex: An alertness to work in related fields may stimulate creativity in disseminating ideas from one field of study to another, for both the researcher and the manager.
Ex: The ALA and some of its members seem to have taken in upon themselves to whip up a frenzy of public relations style fantasy that market reality simply cannot match.
Ex: The effort involved in creating an hospitable niche is repaid by the stimulus such courses provide to staff members.
Ex: This local tale could have been used to set me and my classmates off on a search for other similar stories that litter the area up and down the east coast of Britain.
Ex: This article questions the pricing policies of some publishers for journals suggesting that librarians have inadvertently aided and abetted them in some cases.
Ex: 'Well,' recommenced the young librarian, buoyed up by the director's interest, 'I believe that everybody is a good employee until they prove differently to me'.
Ex: Science Citation Index (SCI) depends for intellectual content entirely on citations by authors, who are sometimes prodded by editors and referees.
Ex: In the novel, residents of the drought-plagued hamlet of Champaner, egged on by a salt-of-the-earth hothead leader, recklessly accept a sporting challenge thrown down by the commander of the local British troops.
Ex: The goal of this guidebook is to help writers activate their brains to stir up more and better ideas and details.
Ex: By the 1980s, leftist philosophies had fallen into disfavor, & globalization & neoliberalism nudged the unions to seek other alliances.
Ex: The first weeks are vital, and after that the shop must be constantly on the lookout for ways of stimulating further interest and re-awakening those who lapse.
Ex: Shock tactics are sometimes necessary in order to expose injustice and kick-start the process of reform.
Ex: Soccer ace David Beckham has started wearing mystical hippy beads to pep up his sex life.
Ex: We are heartened by the fact that we are still so far a growth story in the midst of this global challenge.
Ex: It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.
* estimular el debate = provoke + discussion, prompt + discussion, pepper + debate.
* estimular el desarrollo de = stimulate + the development of.
* estimular la economía = stimulate + the economy, spur + the economy.
* estimular la imaginación = spark + imagination.

* * *
estimular [A1 ]
vt
A
1 «clase/lectura» to stimulate
2 (alentar) to encourage
hay que estimularla para que trabaje she needs encouraging to get her to work
gritaban para estimular a su equipo they cheered their team on, they shouted encouragement to their team
3 ‹apetito› to whet, stimulate; ‹circulación› to stimulate
4 (sexualmente) to stimulate
B ‹inversión/ahorro› to encourage, stimulate
* * *

estimular (conjugate estimular) verbo transitivo
a) (en general) to stimulate

b) (alentar) ‹personato encourage

estimular verbo transitivo
1 (dar ánimos) to encourage
2 (potenciar, activar) to stimulate
'estimular' also found in these entries:
Spanish:
animar
- impulsar
English:
animate
- drum up
- fuel
- stimulate
- stir
- work up
- boost
- promote
- revitalize
- revive
- spur
- whet
* * *
estimular vt
1. [animar] to encourage;
el orgullo le estimula a seguir his pride spurs him to go on
2. [incitar] to encourage, to urge on;
la muchedumbre lo estimuló con gritos the crowd shouted him on
3. [excitar sexualmente] to stimulate
4. [activar] [apetito] to stimulate, to whet;
[circulación, economía] to stimulate; [ventas, inversión] to stimulate, to encourage
* * *
estimular
v/t
1 stimulate
2 (animar) encourage
* * *
estimular vt
1) : to stimulate
2) : to encourage
* * *
estimular vb
1. (activar) to stimulate
un masaje estimula la circulación de la sangre a massage stimulates the blood's circulation
2. (animar) to encourage
sus palabras me estimularon her words encouraged me

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • estimular — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: estimular estimulando estimulado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. estimulo estimulas estimula… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • estimular — estimular( se) com estimulou o com o prémio; estimulou se com uma bebida. estimular em estimulou o nos estudos …   Dicionario dos verbos portugueses

  • estimular — v. tr. 1. Causar estímulo a; dar incentivo a. = INCENTIVAR, INCITAR 2. Tomar empenho em (algo); incentivar a realização de (algo). = PROMOVER 3. Picar, aguilhoar, excitar. • v. tr. e pron. 4. Sentir ou submeter a um estímulo. • v. pron. 5. Encher …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • estimular — 1. Como verbo de influencia (→ leísmo, 4b), con el sentido de ‘incitar [a alguien] a hacer algo’, lleva un complemento directo de persona y un complemento con a: «Marcela lo estimulaba a redoblar el esfuerzo» (Andrade Dios [Arg. 1993]). 2. Cuando …   Diccionario panhispánico de dudas

  • estimular — verbo transitivo 1. Dar (una persona o una cosa) ánimos [a una persona] para que haga [una cosa]: El amor propio lo estimulaba a seguir. El éxito de su primera novela estimuló su actividad literaria …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • estimular — (Del lat. stimulāre). 1. tr. Aguijonear, picar, punzar. 2. Incitar, excitar con viveza a la ejecución de algo. U. t. c. prnl.) 3. Avivar una actividad, operación o función. U. t. c. prnl.) 4. prnl. Administrarse una droga para aumentar la propia… …   Diccionario de la lengua española

  • estimular — (Del lat. stimulare, pinchar, estimular.) ► verbo transitivo 1 Incitar a una persona o un animal a que realice una cosa, o avivar una actividad o función: ■ los incentivos estimularon la producción de los trabajadores; la arbitrariedad de las… …   Enciclopedia Universal

  • estimular — v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer que un organismo o una de sus partes o de sus funciones responda o reaccione: estimular el corazón, estimular el apetito 2 Dar algo a alguien para que actúe con mayor entusiasmo, fuerza o dedicación: o para que …   Español en México

  • estimular — {{#}}{{LM E16548}}{{〓}} {{ConjE16548}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16981}} {{[}}estimular{{]}} ‹es·ti·mu·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Animar o incitar a hacer algo: • Tus consejos me estimularon para seguir estudiando.{{○}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • estimular — (v) (Básico) incitar, activar o excitar a alguien o algo para que ejecute una cosa o ponga algo en funcionamiento Ejemplos: Dicen que hay que estimular el desarrollo de los niños de manera activa. El olor a rosa estimula todos mis sentidos.… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • estimular — es|ti|mu|lar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.